-
1 pass as/for
(to be mistaken for or accepted as: Some man-made materials could pass as silk; His nasty remarks pass for wit among his admirers.) považovať za -
2 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) prechádzať2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) prechádzať3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) presahovať4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) predbehnúť5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) stráviť6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) schváliť7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) vyniesť8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minúť9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) zložiť2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) priesmyk2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) priepustka3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) zloženie skúšky4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) kolmá prihrávka•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up* * *• vydat• schválit• prejst• priebeh• priechod• prepúštat• prechádzat• podat• prebehnút• minút -
3 pass the buck
(to pass on responsibility (to someone else): Whenever he is blamed for anything, he tries to pass the buck.) zvaliť zodpovednosť na* * *• prišit za krk -
4 pass over
(to ignore or overlook: They passed him over for promotion.) vynechať, obísť -
5 pass/send round the hat
(to ask for or collect money on someone's behalf.) vyberať na -
6 scan
[skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) skúmať2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) prezrieť3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) prehľadávať radom4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) snímať, skenovať5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) presvietiť, röntgenovať6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) mať správny rytmus2. nounShe had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) röntgenový/ultrazvukový snímok; rýchly prehľad- scanner* * *• zbežne prezerat• zobrazenie• skandovat• skúmat rytmus• skenovat• skenovanie• snímat• snímanie• skúmat• prezerat• prehladávat radarom• prehlad• hladat• röntgenový obraz• rozkladat• pozorovat• pozorne prezriet• podrobne prezriet• pozorne preskúmat• podrobné prehliadnutie• pozerat sa• mat správny rytmus• obzeranie• obzerat• obraz• obzor -
7 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ísť2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) prejsť3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pripadnúť; vyjsť4) (to lead to: Where does this road go?) viesť5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodiť, ísť6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmiznúť7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) prebehnúť8) (to move away: I think it is time you were going.) odísť9) (to disappear: My purse has gone!) zmiznúť10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ísť11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) pokaziť sa12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ísť, fungovať13) (to become: These apples have gone bad.) stať sa14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) byť15) (to be put: Spoons go in that drawer.) dávať sa16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynúť17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) byť použitý (na)18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) byť dovolené19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) robiť20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znieť21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydariť sa2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus2) (energy: She's full of go.) elán•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) dobre fungujúci2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) bežný•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) zelená- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *• úspech• viest sa• vmestit sa• vyvíjat sa• zrútit sa• zniet• skúška• príhoda• íst• byt bežný• chodit• cestovat• postupovat• pokus• pohybovat sa• povolit• mat svoje miesto• móda -
8 judge
1. verb1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) súdiť2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) rozhodovať3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) hodnotiť; odhadnúť4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) posudzovať, súdiť2. noun1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) sudca, -kyňa2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) rozhodca3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) znalec•- judgment
- judging from / to judge from
- pass judgement on
- pass judgement* * *• uzatvárat• usúdit• usudzovat• vládnut• vyšetrovat• znalec• sudca• súdit• expert• hodnotit• domnievat sa• riešit• rozhodca• rozsúdit• rozhodnút• rozriešit• posúdit• posudzovat• považovat za• posudzovatel• kritizovat• mat za to• nazdávat sa• odborník• odhadnút• odsudzovat• ocenit• ocenovat -
9 X-rays
[eks'reiz] 1. noun plural(rays which can pass through many substances impossible for light to pass through, and which produce a picture of the object through which they have passed.)- X-ray2. verb(to take a photograph of using X-rays: They X-rayed my arm to see if it was broken.) röntgenovať* * *• röntgenové lúce -
10 refer
[rə'fə:] 1. past tense, past participle - referred; verb( with to)1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) zmieniť sa (o), hovoriť (o)2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) vzťahovať sa (na), týkať sa3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) postúpiť, poukazovať, upozorniť4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) pozrieť sa (do), nahliadnuť•- referee2. verb(to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) rozhodovať, pískať- reference book
- reference library* * *• uvádzat do súvislosti• vztahovat• vztahovat sa• zaradovat• zmienovat sa• zverit• umiestnovat• týkat sa• umiestovat• pripisovat• predat• priradovat• pricítat• predkladat• prisudzovat• pripísat• predložit• hovorit o com• hovorit• datovat• robit narážku• riadit• platit• pocítat• pozerat sa• pozriet sa• položit• postúpit• mat na mysli• mienit• mysliet• odvolávat sa• odvodzovat• obracat sa• odkazovat (na koho)• odvolat sa• odkázat -
11 enough
1. adjective(in the number or quantity etc needed: Have you enough money to pay for the books?; food enough for everyone.) dostatočný2. pronoun(the amount needed: He has had enough to eat; I've had enough of her rudeness.) dosť3. adverb1) (to the degree needed: Is it hot enough?; He swam well enough to pass the test.) dosť2) (one must admit; you must agree: She's pretty enough, but not beautiful; Oddly enough, it isn't raining.) dosť* * *• stacit• dostatocne• dost -
12 play
[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) hrať sa2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) hrať3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) hrať4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) hrať5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) hrať6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) hrať to (na)7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) hrať (proti)8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) mihať sa9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) namieriť10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) hrať2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) zábava2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) hra3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) zápas4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) chod•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up* * *• hrat• hra -
13 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) kĺzať sa, šmýkať sa; posunúť2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) zasunúť; plaziť sa2. noun1) (an act of sliding.) kĺzanie, šmyk, šmýkanie2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) kĺzačka3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapozitív4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) sklíčko5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) spona do vlasov•- sliding door* * *• vedenie• viest• vodiaca lišta• vyklznut• vyšmyknút sa• závierka• zosúvat sa• zvolna upadat• zosun• šmýkat sa• šmýkadlo• sklz• sklznut• šmyk• sklícko• šmyknutie• šmýkacka• tajne vsunút• šupátko• sunút• spona• úpadok• približovat drevo• glissando (hud.)• klzacka• klzná dráha• kazeta (fot.)• klzná plocha• klesat• klzat sa• behún• bežec• diapozitív• cesta dole• riadit• roleta• plazit sa• posunovat sa• poklznutie• posun• posunovat• posúvat sa• podstrcit• kryt• lavína• nenápadne vsunút• nastavit• odhadzovacia lišta• odhadzovací plech -
14 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) natiahnuť (sa)2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) rozkladať sa2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) natiahnutie2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) plocha; úsek; obdobie•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out* * *• uvelebenie• vypnutie• vypätie• vytiahnut• zložit• zneužitie výsady• zrazit• šetrit• šikovne rozdelit• smer• spojitá ciara• úsek• uložit sa• tiahnut(sa)• trvat• príliš volne vyložit• prekrocenie• priestor• pretahovanie• predlžovanie• prechádzka• prehánat• elastická pancucha• finiš• dosahovat• elastický• byt pružný• cast• cielová rovinka• rozšírit• rozšliapnut• rozkladat(sa)• rovina• pružnost• rozpätie• roztiahnutie• roztiahnut(sa)• rozsah• plavebný úsek• pás• perovat• položit sa• krepsilónka• najvyššie vypätie• námaha• napínanie• natiahnut• natiahnutie tela• natiahnutie• nastavit• napnút kožu• natahovat sa• napnút• neprerušovaná doba• oddiel -
15 euphemism
['ju:fəmizəm](a pleasant name for something that is unpleasant: `Pass on' is a euphemism for `die'.) eufemizmus -
16 aside
1. adverb(on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) stranou, bokom2. noun(words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) poznámka vyslovená bokom* * *• stranou• bokom -
17 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) mrzutý- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kríž2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kríž3) (the symbol of the Christian religion.) kríž4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kríž5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kríženec6) (a monument in the shape of a cross.) kríž7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kríž2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) prejsť; pretínať2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) skrížiť3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krížiť sa4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krížiť sa5) (to put a line across: Cross your `t's'.) preškrtnúť6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) prekrížiť7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (s)krížiť8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovať•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) preskúmanie, preverenie, kontrola- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *• transverzálny• priecny• preciarknut• prejst• prekrocit• diagonálny• kríž• križovat• krížový• krížit• krízový -
18 gossip
['ɡosip] 1. noun1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) klebeta2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) porozprávanie sa3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) klebetnica2. verb1) (to pass on gossip.) klebetiť2) (to chat.) porozprávať sa•- gossipy- gossip column* * *• klebetnica• klebety• klebetit• reci• povedacky -
19 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) robotník; člen posádky4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) karty6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) päsť (dĺžková miera 10,16 cm)7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podať; vrátiť2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) prepojiť späť•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand* * *• smer• strana• rukopis• rucicka• ruka• podat• pracovná sila -
20 hat
[hæt](a covering for the head, usually worn out of doors: He raised his hat as the lady approached.) klobúk- hatter- hat trick
- keep something under one's hat
- keep under one's hat
- pass/send round the hat
- take one's hat off to
- talk through one's hat* * *• klobúk
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pass as/for — ► pass as/for be accepted as. Main Entry: ↑pass … English terms dictionary
pass off for — index disguise, misrepresent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
pass as/for sb — UK US pass as/for sth/sb Phrasal Verb with pass({{}}/pɑːs/ US /pæs/ verb ► to appear to be something or someone else, or try to make others believe that they are: »These watches are good quality fakes, and would pass for the genuine article in a … Financial and business terms
pass as/for sb/sth — UK US pass as/for sth/sb Phrasal Verb with pass({{}}/pɑːs/ US /pæs/ verb ► to appear to be something or someone else, or try to make others believe that they are: »These watches are good quality fakes, and would pass for the genuine article in a … Financial and business terms
pass as/for sth — UK US pass as/for sth/sb Phrasal Verb with pass({{}}/pɑːs/ US /pæs/ verb ► to appear to be something or someone else, or try to make others believe that they are: »These watches are good quality fakes, and would pass for the genuine article in a … Financial and business terms
pass as/for — BE MISTAKEN FOR, be taken for, be accepted as. → pass … Useful english dictionary
pass as/for — be accepted as. → pass … English new terms dictionary
pass as/for — Syn: be mistaken for, be taken for, be accepted as … Synonyms and antonyms dictionary
PASS — vi 1 a: to issue a decision, verdict, or opinion the Supreme Court pass ed on a statute b: to be legally issued judgment pass ed by default 2: to go from the control, ownership, or possession of one person or group to that of … Law dictionary
pass — Ⅰ. pass [1] ► VERB 1) move or go onward, past, through, or across. 2) change from one state or condition to another. 3) transfer (something) to someone. 4) kick, hit, or throw (the ball) to a teammate. 5) (of time) go by. 6) … English terms dictionary
pass for — ► pass as/for be accepted as. Main Entry: ↑pass … English terms dictionary